Генрик Сенкевич. "Камо грядеши..."

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 |

Глава III

- Она верит в бога единого, всемогущего и справедливого, - повторил Петроний, уже снова сидя в носилках рядом с Виницием. - Если ее бог всемогущ, стало быть, он властен над жизнью и смертью; а если он справедлив, стало быть, ниспосылает смерть правильно. Так почему же Помпония носит траур по Юлии? Скорбя о Юлии, она ропщет на своего бога. Сие рассуждение мне надо бы повторить перед нашей меднобородой обезьяной - полагаю, что в диалектике я не слабее Сократа.* А что касается женщин, я согласен, что каждая из них обладает тремя или четырьмя душами, но ни у одной нет души разумной. Пусть себе Помпония рассуждает вместе с Сенекой или Корнутом** о том, что такое их великий Логос. Пусть себе призывают тени Ксенофана, Парменида, Зенона и Платона, которые в киммерийских пределах скучают,*** как чижи в клетке. Совсем о другом хотел я поговорить с нею и Плавтием. Клянусь священным лоном египетской Исиды! Но скажи я им так попросту, зачем мы явились, их добродетель, вероятно, зазвенела бы, как медный щит от удара палкой. И я не решился! Поверишь ли, Виниций, не решился! Павлины - красивые птицы, да кричат слишком пронзительно. Я убоялся крика. Но твой выбор я одобряю. Поистине "розовоперстая Аврора"...**** И знаешь, что еще она мне напомнила? Весну! Причем не нашу здесь, в Италии, где лишь изредка увидишь яблоню в цвету и где оливковые рощи все такие же серые, как были зимою, но весну, которую я когда-то видел в Гельвеции*****, - юную, свежую, ярко-зеленую. Клянусь этой бледной Селеной******, я тебе не удивляюсь, Марк, но ты должен знать, что влюбился в Диану******* и что Авл и Помпония готовы тебя растерзать, как некогда собаки растерзали Актеона.********
_______________
* С о к р а т (ок. 470 - 399 до н. э.) - греческий философ, учитель Платона. Открытый Сократом метод философствования заключался в разыскании истины с помощью диалога, беседы двух или нескольких собеседников.
Д и а л е к т и к а в данном случае означает искусство вести философскую беседу.
** К о р н у т Луций Анней - философ-стоик, вольноотпущенник Сенеки, учитель поэтов Лукана и Персия; изгнан Нероном в 68 г.
*** К с е н о ф а н (ок. 570 - 478 до н. э.) из Колофона (город на западном побережье М. Азии),
П а р м е н и д (ок. 540 - 480 до н. э.) и З е н о н (ок. 490 - 430 до н. э.) (оба из г. Элеи в Южной Италии) - представители т. н. Элейской школы древнегреческой философии. Элеаты полагали, что истина достижима не чувственным путем, но лишь с помощью разума; их исходная установка состояла в утверждении тождества мыслимого и сущего.
К и м м е р и й с к и е п р е д е л ы - по представлениям древних, область на краю света, где в вечном мраке обитает сказочный народ киммерийцев.
**** "Р о з о в о п е р с т а я А в р о р а" - эпитет богини зари Эос (римской Авроры); часто встречается в поэмах Гомера.
***** Г е л ь в е ц и я - область на территории современной Швейцарии.
****** С е л е н а - в греческой мифологии олицетворение луны.
******* Д и а н а - римская богиня растительности, покровительница охоты, родов, олицетворение луны; тождественна греческой Артемиде.
******** Согласно мифу, юный охотник Актеон, случайно увидевший омовение Артемиды, был превращен ею в оленя и разорван собственными собаками.

Не подымая головы, Виниций с минуту помолчал, потом заговорил прерывающимся от волнения голосом:
      - Я хотел ее и раньше, но теперь хочу еще больше. Когда я взял ее руку, меня обожгло огнем. Она должна быть моей. Будь я Зевсом, я бы окутал ее облаком, как он окутал Ио, или дождем на нее пролился, как он - на Данаю.* Я хочу целовать ее уста до боли! Хочу слышать ее стон в моих объятиях. Хочу убить Авла и Помпонию, а ее похитить и отнести на руках в мой дом. Сегодня я не буду спать. Прикажу наказывать какого-нибудь раба и буду слушать его вопли.
_______________
* В греческой мифологии Ио - дочь аргосского царя Инаха, возлюбленная Зевса, который явился к ней в виде облака. Даная - дочь аргосского царя Акрисия, также возлюбленная Зевса. Узнав от оракула, что ему суждена смерть от руки внука, Акрисий заключил дочь в подземелье, но Зевс проник туда в виде золотого дождя.

- Успокойся, - молвил Петроний, - у тебя прихоти, достойные плотника из Субуры.
      - Ах, мне все равно. Она должна быть моей. Я обратился к тебе за помощью, но если ты не найдешь выхода, я сам его найду. Авл считает Лигию дочерью, почему же мне смотреть на нее как на рабыню? Уж если нет иного пути, пусть она обовьет пряжей дверь моего дома, смажет ее волчьим жиром и сядет у моего очага как жена.
      - Успокойся, безумный потомок консулов. Не для того тащили мы варваров на веревках за нашими колесницами, чтобы жениться на их дочерях. Бойся всего окончательного. Прибегни сперва к простым, пристойным способам и оставь себе и мне время на размышление. Мне тоже Хрисотемида казалась дочерью Юпитера, а все же я на ней не женился - как и Нерон не женился на Акте, хоть ее сделали дочерью царя Аттала.* Успокойся. Подумай о том, что, коль она захочет ради тебя покинуть дом Авла, они не вправе ее удерживать, и знай, что не только ты пылаешь, но и в ней Эрос зажег огонь. Я это видел, а мне ты можешь верить. Имей терпение. Все можно преодолеть, но сегодня я уже и так слишком много думал, это меня утомило. Зато обещаю тебе завтра еще поразмыслить о твоей любви, и верь - Петроний не будет Петронием, если не найдет какого-нибудь выхода.
_______________
* Акта - наложница Нерона. Задумав вступить с ней в брак, Нерон заставил нескольких сенаторов ложно поклясться, будто она происходит из пергамского царского рода Атталидов. Сенкевич допускает неточность, называя Акту "дочерью Аттала", так как последний царь Пергама (государство на северо-западе М. Азии) по имени Аттал правил в 139 - 133 гг. до н. э., после чего Пергам стал римской провинцией.

Оба помолчали. Но вот Виниций заговорил уже спокойнее:
      - Благодарю тебя, и пусть Фортуна будет к тебе благосклонна.
      - А ты будь терпелив.
      - Куда ты приказал себя отнести?
      - К Хрисотемиде.
      - Счастливец, ты владеешь той, которую любишь.
      - Я? Знаешь, что меня еще забавляет в Хрисотемиде? То, что она изменяет мне с моим же вольноотпущенником, лютнистом Теоклом, и думает, что я этого не вижу. Когда-то я любил, а теперь меня забавляют ее ложь и глупость. Пойдем к ней вдвоем. Если она начнет тебя завлекать и чертить тебе на столе буквы омоченным в вине пальцем, помни, что я не ревнив. И он приказал нести их обоих к Хрисотемиде.
      В прихожей Петроний, положив руку на плечо Виницию, вдруг сказал:
      - Постой, мне кажется, я нашел способ.
      - Да вознаградят тебя все боги!
      - Да, да, конечно! Думаю, способ будет верный. Слышишь, Марк?
      - Внимаю тебе, моя Афина.
      - Так вот, через несколько дней божественная Лигия будет в твоем доме вкушать зерна Деметры*.
_______________
* Д е м е т р а - греческая богиня плодородия и земледелия; тождественна римской Церере.
      - Ты могущественнее императора! - с восторгом воскликнул Виниций.

© 2003
Библиотека Церкви ЕХБ
г.Дзержинский, М.О.
web-master:
asterix16@narod.ru
-->
Hosted by uCoz ght -->